Nhà Đấu tranh cho Dân oan Trần Thị Thúy bị đối xử dã man trong tù

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Cập nhật tình hình nhân quyền Việt Nam: Nhà đấu tranh nhân quyền Trần Thị Thúy bị đối xử dã man trong tù

Bà Trần Thị Thúy, một nhà đấu tranh cho dân oan và thành viên của Đảng Việt Tân, bị đối xử dã man trong tù.

Trong thời gian điều tra, công an đã gây thương tích vào vùng bụng của bà cho đến nay vẫn chưa lành, và mặc dù trong tình trạng sức khỏe ngày càng suy sụp, bà bị cưỡng ép lao động. Làm việc nhiều giờ bẻ và bóc vỏ hạt điều đã khiến da bà bị phỏng, và bà đã nhiều lần bị ngất xỉu. Nhà đấu tranh nhân quyền này đã không được điều trị mặc dầu bà đã nhiều lần yêu cầu được cấp cứu.

Hơn thế nữa, nhà cầm quyền đã xử dụng tù hình sự cùng trại để hăm dọa bà Trần Thị Thúy, và gia đình đã không được thông báo khi bà bị chuyển sang trại giam K5 tại Long Khánh tỉnh Đồng Nai. Được biết, việc đối xử tàn tệ với bà Trần Thị Thúy chỉ vì bà đã nhiều lần cương quyết không nhận tội để được giảm án.

Vào ngày 30 tháng 5 năm 2011, qua một phiên xử kín trong vòng 1 ngày, bà Trần Thị Thúy đã bị kết án 8 năm tù vì các hoạt động nhân quyền của bà bị cho là vi phạm Điều 79 của Bộ luật Hình Sự về “âm mưu lật đổ chính quyền XHCN“. Trước khi bị giam cầm, bà Trần Thị Thúy đã tích cực bảo vệ quyền lợi của dân oan đã bị quan chức chính quyền điạ phương tịch thu đất đai. Nhiều người dân đã bị tước đoạt đất đai trong nhiều năm qua và đa số đã không được đền bù thỏa đáng. Vào tháng 9 năm 2011, Ủy Ban Điều Tra Bắt Người Tùy Tiện của LHQ đã phán quyết rằng việc giam giữ bà Trần Thị Thúy là tùy tiện và vi phạm luật pháp quốc tế.

Front Line Defender kêu gọi nhà cầm quyền Việt Nam hãy hủy bỏ bản án và thả bà Trần Thị Thúy ngay lập tức và vô điều kiện. Front Line Defenders một lần nữa kêu gọi nhà cầm quyền dùng mọi biện pháp cần thiết để bảo đảm an toàn tinh thần và thể xác của bà Trần Thị Thúy, cũng như những nhà đấu tranh nhân quyền cùng bị kết án vào ngày 30 tháng 5 năm 2011 và đang bị giam cầm.

Để biết thêm chi tiết về sự việc này, xin xem bản Kêu Gọi Khẩn Cấp nguyên thủy của Front Line Defenders đề ngày 27 tháng 5, năm 2011, Việt Nam – Phiên xử 7 nhà đấu tranh nhân quyền hiện đang bị biệt giam sẽ diễn ra ngày 30 tháng 5 TẠI ĐÂY . Quí vị cũng có thể tìm hiểu thêm về tình hình các nhà đấu tranh nhân quyền ở Việt Nam TẠI ĐÂY.

Việt Thi – BBT-WebVT chuyển ngữ

* * *

Vietnam-Update: Ill-treatment in detention of human rights defender Ms Tran Thi Thuy

Ms Tran Thi Thuy, a land rights activist and member of Viet Tan, is being subjected to ill-treatment in detention.

Stomach injuries inflicted by security police prior to her trial have yet to heal and despite her weakened state, she has has been subjected to forced labour. Long hours of husking and skinning cashew nuts have caused caustic burns on her skin, and she has repeatedly suffered fainting spells. The human rights defender has been denied medical attention in spite of her repeated requests for urgent care.

Furthermore, the authorities have utilised common criminals who are detained together with Tran Thi Thuy to intimidate her, and her family was not notified when she was recently moved to prison camp K5 Long Khanh in Dong Nai province. It is reported that the ill-treatment of Tran Thi Thuy is solely motivated by her refusal of the repeated offers of the prison guards of lighter punishment in return for a confession of guilt.

On 30 May 2011, in a closed, one-day tribunal, Tran Thi Thuy was sentenced to eight years imprisonment for violating Article 79 of the Vietnamese Penal Code which prohibits “attempting to overthrow the socialist government”, based on her human rights activities. Prior to her imprisonment, Tran Thi Thuy actively defended the rights of those whose land had been taken by local Government officials. A large number of the population have been dispossessed of their property over the years and in the majority of cases the farmers affected have not been compensated. In September 2011, the UN Working Group on arbitrary detention ruled that the detention of Tran Thi Thuy was arbitrary and in violation of international law.

Front Line Defenders calls on the Vietnamese authorities to quash the conviction of Tran Thi Thuy and to effect her immediate and unconditional release. Front Line Defenders reiterates its call on the authorities to take all necessary measures to guarantee the physical and psychological integrity of Tran Thi Thuy, as well as the other human rights defenders who were sentenced on 30 May 2011, in detention.

For further information on this case, please see the original Front Line Defenders Urgent Appeal, dated 27 May 2011, Vietnam – Trial of seven human rights defenders currently being held incommunicado to take place on 30 May HERE.

You can find additional information on the situation for human rights Defenders in Vietnam. HERE

Nguồn: https://www.frontlinedefenders.org

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Lời kêu gọi tham dự biểu tình UPR 2024 diễn ra vào ngày 7/5 trước trụ sở Liên Hiệp Quốc

Ngày 7 tháng 5 này, nhà nước CSVN sẽ bị kiểm điểm trước Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc (United Nations Human Rights Council – UNHRC) về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam. Đây là dịp để chúng ta chỉ rõ sự gian trá của CSVN trước diễn đàn quốc tế.

Chúng tôi kêu gọi đồng bào tham dự buổi biểu tình diễn ra ngày 7/5/2024, trước Trụ sở Liên Hiệp Quốc tại Genève, Thụy Sĩ, nhằm lên án những vi phạm nhân quyền của đảng Cộng Sản Việt Nam.

Đảng

Để chống lại sự lăng loàn, độc đoán của đảng, ở những nước đa đảng (như Mỹ, Pháp, Hàn, Nhật, Sing chẳng hạn), họ cấm tiệt việc sử dụng ngân sách phục vụ cho riêng đảng nào đó. Tất cả đều phải tự lo, kể cả chi phí cho mọi hoạt động lớn nhỏ, từ chiếc ghế ngồi họp tới cái trụ sở mà đảng sử dụng. Tham lậm vào tiền thuế của dân, nó sẽ tự kết liễu sự nghiệp bởi không có dân nào bầu cho thứ đảng bòn rút mồ hôi nước mắt mình làm lãnh đạo mình.

Ảnh chụp màn hình VOA

Nhóm trí thức Việt Nam đề nghị lãnh đạo chớ ‘nói suông,’ nên chân thành hoà giải

GS. TS. Nguyễn Đình Cống, người đã công khai từ bỏ đảng Cộng sản vào năm 2016 và là một thành viên ký tên trong bản kiến nghị, nói với VOA:

“Thực ra, đây là một cuộc chiến tranh huynh đệ tương tàn. Nhân dân Việt Nam hy sinh xương máu của cả hai bên để mang lại một chiến thắng cho đảng Cộng sản. Còn đối với dân tộc thì chẳng được gì cả. Nó chỉ mang lại được sự thống nhất về mặt lãnh thổ thôi. Còn sau chiến thắng ấy, không giải quyết được vấn đề đoàn kết dân tộc. Đảng thì được. Đảng được vì đạt được chính quyền toàn quốc. Còn dân tộc thì việc hoà giải dân tộc mãi cho đến bây giờ vẫn chưa thực hiện được.”

Ngày 30 Tháng Tư, người Việt ở hải ngoại gọi là ngày mất nước, ngày quốc hận. Ảnh minh họa: David McNew/Getty Images

Không cần hòa giải, cần đấu tranh!

Bốn mươi chín năm đã đủ lâu để những người có suy nghĩ đều nhận ra sự thật không ai là “bên thắng cuộc,” cả dân tộc là nạn nhân trong cuộc chiến huynh đệ tương tàn. Gần nửa triệu thanh niên miền Bắc, 280.000 thanh niên miền Nam bỏ mạng, 2 triệu thường dân vô tội chết trong binh lửa – đó là cái giá máu mà dân tộc này đã phải trả cho cái gọi là công cuộc “giải phóng miền Nam.”